id |
balaibahasaylib-13358
|
record_format |
oai_dc
|
spelling |
balaibahasaylib-133582016-08-08 00:00:00Perpustakaan Balai Bahasa DIYStrategi Konteks dan Kultur: Relevansi dan Tipe-tipenya dalam Penerjemahan Novel Saman Karya Ayu Utami2007TEXT899.21 SemISBN:NULL
|
institution |
Balai Bahasa Yogyakarta
|
collection |
Perpustakaan Yogyakarta
|
description |
|
format |
TEXT
|
title |
Strategi Konteks dan Kultur: Relevansi dan Tipe-tipenya dalam Penerjemahan Novel Saman Karya Ayu Utami
|
spellingShingle |
Strategi Konteks dan Kultur: Relevansi dan Tipe-tipenya dalam Penerjemahan Novel Saman Karya Ayu Utami
|
title_short |
Strategi Konteks dan Kultur: Relevansi dan Tipe-tipenya dalam Penerjemahan Novel Saman Karya Ayu Utami
|
title_full |
Strategi Konteks dan Kultur: Relevansi dan Tipe-tipenya dalam Penerjemahan Novel Saman Karya Ayu Utami
|
title_fullStr |
Strategi Konteks dan Kultur: Relevansi dan Tipe-tipenya dalam Penerjemahan Novel Saman Karya Ayu Utami
|
title_full_unstemmed |
Strategi Konteks dan Kultur: Relevansi dan Tipe-tipenya dalam Penerjemahan Novel Saman Karya Ayu Utami
|
title_sort |
strategi konteks dan kultur: relevansi dan tipe-tipenya dalam penerjemahan novel saman karya ayu utami
|
publishDate |
2007
|
callnumber-raw |
899.21 Sem
|
callnumber-search |
899.21 Sem
|
isbn |
ISBN:NULL
|
_version_ |
1742489797160599552
|