European Painting and Sculpture

Buku ini membahas secara mendalam terkait dengan seni lukis dan patung Eropa. Sejak buku ini ditulis, penulis menjadi semakin sadar akan kekurangannya. Itu terlalu pendek. Benar, ada kebajikan dalam singkatnya, yang utamanya adalah bahwa penghilangan detail dapat membantu seorang penulis untuk men...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Newton, Eric
Format: Buku Teks
Language:English
Published: Penguin Books 1960
Subjects:
Online Access:http://opac.isi.ac.id//index.php?p=show_detail&id=11924
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
PINJAM
id isilib-11924
record_format oai_dc
institution Institut Seni Indonesia Yogyakarta
collection Perpustakaan Yogyakarta
language English
topic NONE
spellingShingle NONE
Newton, Eric
European Painting and Sculpture
description Buku ini membahas secara mendalam terkait dengan seni lukis dan patung Eropa. Sejak buku ini ditulis, penulis menjadi semakin sadar akan kekurangannya. Itu terlalu pendek. Benar, ada kebajikan dalam singkatnya, yang utamanya adalah bahwa penghilangan detail dapat membantu seorang penulis untuk menjaga rasa proporsinya. Dia berharap, setidaknya, bahwa garis besar utama dari datanya akan jelas dan insiden-insiden yang luar biasa akan tetap penting. Tetapi kejelasan dapat dihargai dengan mahal, dan ketika insiden-insiden utama itu dibuat menonjol dengan metode sederhana dengan menghilangkan insiden-insiden sekunder tetapi tidak berarti dapat diabaikan, maka, mungkin, terlalu banyak yang dikorbankan untuk singkatnya. Penulis berharap untuk memperbesar halaman buku kecil ini dengan menambahkan sejumlah detail tertentu pada garis besar aslinya dan dengan mengisi beberapa kekurangan utama. Tetapi belau menemukan bahwa tugas itu tidak sesederhana itu. Untuk menghilangkan Titian atau Velas quez dalam satu paragraf, seperti yang terpaksa penulis lakukan dalam edisi aslinya, setidaknya mungkin. Beberapa generalisasi harus melakukan tugas untuk seluruh output dari seorang pria jenius. Orang hanya bisa berharap bahwa generalisasi tidak akan memberikan kesan yang salah, meskipun mereka tidak gagal untuk memberikan kesan yang tidak lengkap. Tetapi untuk memperluas paragraf itu melibatkan satu hal yang lebih spesifik daripada generalisasi. Dan setelah mulai menambahkan kualifikasi pada generalisasi, di mana seseorang harus berhenti? Dan apa yang akan terjadi pada rasa proporsi asli seseorang? Misalnya, untuk menambahkan satu atau dua paragraf tentang pelukis Ferrarese (dihilangkan dari edisi pertama) melibatkan satu dalam menggandakan ruang yang semula ditugaskan untuk Giovanni Bellini. Masalah seperti itu akrab bagi setiap penulis yang mencoba kompresi. Penulis hanya menyebutkannya di sini sebagai permintaan maaf kepada pembaca yang mungkin mengeluh bahwa banyak dari apa yang dimuat dalam edisi pertama telah ditulis ulang daripada diperluas. Ini berlaku khususnya untuk bab-bab tentang Renaisans Tinggi di Florence dan Venesia. Terlebih lagi, dalam kurun waktu belakangan ini. Orang berharap bahwa mereka telah matang: kemungkinan besar mereka telah dipengaruhi oleh mode. Sebagai contoh nyata, saham Caravaggio telah meningkat tajam selama dekade terakhir: dan istilah 'Mannerist' telah mengubah maknanya. Variasi penekanan seperti itu tidak dapat diabaikan. Apa pun penjelasannya, perasaan nilai-nilai relatif seseorang pada tahun 1954 tidak dapat sama persis seperti pada tahun 1940, dan, sejujurnya, jika seseorang memperbesar, ia juga harus merevisinya. Terakhir, abad di mana kita hidup sekarang. Bahkan pada tahun 1940 penulis sadar telah memperlakukannya terlalu angkuh. Saat ini tidak ada alasan untuk tidak menulis ulang dan memperbanyak bab terakhir. Juga, sebagai hasil dari banyak permintaan dari pembaca, penulis telah menambahkan lampiran yang berisi catatan tentang 250 pelukis yang nama dan tanggalnya menurut penulis paling berharga untuk diketahui. Bab-bab sebelumnya tetap, dan hampir tidak berubah. Perluasan atau penambahan halaman buku terjadi, terutama, di bagian dari awal Renaisans Italia hingga hari ini. Mungkin penulis salah membiarkan hal itu terjadi, tetapi sejarawan selalu tergoda untuk menulis paling lengkap tentang periode-periode di mana terdapat fakta-fakta yang paling dikenal: dan dia selalu menyerah pada godaan itu. Kita tahu lebih banyak tentang Giovanni Pisano daripada yang kita ketahui tentang rekan-rekan anonimnya yang bekerja di katedral Gotik di Prancis. Sayangnya apa yang diketahui tidak selalu sama dengan apa yang layak diketahui.
format Buku Teks
author Newton, Eric
author_facet Newton, Eric
author_sort Newton, Eric
title European Painting and Sculpture
title_short European Painting and Sculpture
title_full European Painting and Sculpture
title_fullStr European Painting and Sculpture
title_full_unstemmed European Painting and Sculpture
title_sort european painting and sculpture
publisher Penguin Books
publishDate 1960
url http://opac.isi.ac.id//index.php?p=show_detail&id=11924
callnumber-raw http://opac.isi.ac.id//lib/minigalnano/createthumb.php?filename=../../images/docs/BDN.01.02.22.jpg.jpg&width=200
callnumber-search http://opac.isi.ac.id//lib/minigalnano/createthumb.php?filename=../../images/docs/BDN.01.02.22.jpg.jpg&width=200
_version_ 1741196378087882752
spelling isilib-119242014-02-18T10:57:04Z European Painting and Sculpture Newton, Eric Penguin Books 1960 en Buku Teks http://opac.isi.ac.id//index.php?p=show_detail&id=11924 759.4 New e Buku ini membahas secara mendalam terkait dengan seni lukis dan patung Eropa. Sejak buku ini ditulis, penulis menjadi semakin sadar akan kekurangannya. Itu terlalu pendek. Benar, ada kebajikan dalam singkatnya, yang utamanya adalah bahwa penghilangan detail dapat membantu seorang penulis untuk menjaga rasa proporsinya. Dia berharap, setidaknya, bahwa garis besar utama dari datanya akan jelas dan insiden-insiden yang luar biasa akan tetap penting. Tetapi kejelasan dapat dihargai dengan mahal, dan ketika insiden-insiden utama itu dibuat menonjol dengan metode sederhana dengan menghilangkan insiden-insiden sekunder tetapi tidak berarti dapat diabaikan, maka, mungkin, terlalu banyak yang dikorbankan untuk singkatnya. Penulis berharap untuk memperbesar halaman buku kecil ini dengan menambahkan sejumlah detail tertentu pada garis besar aslinya dan dengan mengisi beberapa kekurangan utama. Tetapi belau menemukan bahwa tugas itu tidak sesederhana itu. Untuk menghilangkan Titian atau Velas quez dalam satu paragraf, seperti yang terpaksa penulis lakukan dalam edisi aslinya, setidaknya mungkin. Beberapa generalisasi harus melakukan tugas untuk seluruh output dari seorang pria jenius. Orang hanya bisa berharap bahwa generalisasi tidak akan memberikan kesan yang salah, meskipun mereka tidak gagal untuk memberikan kesan yang tidak lengkap. Tetapi untuk memperluas paragraf itu melibatkan satu hal yang lebih spesifik daripada generalisasi. Dan setelah mulai menambahkan kualifikasi pada generalisasi, di mana seseorang harus berhenti? Dan apa yang akan terjadi pada rasa proporsi asli seseorang? Misalnya, untuk menambahkan satu atau dua paragraf tentang pelukis Ferrarese (dihilangkan dari edisi pertama) melibatkan satu dalam menggandakan ruang yang semula ditugaskan untuk Giovanni Bellini. Masalah seperti itu akrab bagi setiap penulis yang mencoba kompresi. Penulis hanya menyebutkannya di sini sebagai permintaan maaf kepada pembaca yang mungkin mengeluh bahwa banyak dari apa yang dimuat dalam edisi pertama telah ditulis ulang daripada diperluas. Ini berlaku khususnya untuk bab-bab tentang Renaisans Tinggi di Florence dan Venesia. Terlebih lagi, dalam kurun waktu belakangan ini. Orang berharap bahwa mereka telah matang: kemungkinan besar mereka telah dipengaruhi oleh mode. Sebagai contoh nyata, saham Caravaggio telah meningkat tajam selama dekade terakhir: dan istilah 'Mannerist' telah mengubah maknanya. Variasi penekanan seperti itu tidak dapat diabaikan. Apa pun penjelasannya, perasaan nilai-nilai relatif seseorang pada tahun 1954 tidak dapat sama persis seperti pada tahun 1940, dan, sejujurnya, jika seseorang memperbesar, ia juga harus merevisinya. Terakhir, abad di mana kita hidup sekarang. Bahkan pada tahun 1940 penulis sadar telah memperlakukannya terlalu angkuh. Saat ini tidak ada alasan untuk tidak menulis ulang dan memperbanyak bab terakhir. Juga, sebagai hasil dari banyak permintaan dari pembaca, penulis telah menambahkan lampiran yang berisi catatan tentang 250 pelukis yang nama dan tanggalnya menurut penulis paling berharga untuk diketahui. Bab-bab sebelumnya tetap, dan hampir tidak berubah. Perluasan atau penambahan halaman buku terjadi, terutama, di bagian dari awal Renaisans Italia hingga hari ini. Mungkin penulis salah membiarkan hal itu terjadi, tetapi sejarawan selalu tergoda untuk menulis paling lengkap tentang periode-periode di mana terdapat fakta-fakta yang paling dikenal: dan dia selalu menyerah pada godaan itu. Kita tahu lebih banyak tentang Giovanni Pisano daripada yang kita ketahui tentang rekan-rekan anonimnya yang bekerja di katedral Gotik di Prancis. Sayangnya apa yang diketahui tidak selalu sama dengan apa yang layak diketahui. [s.l.] http://opac.isi.ac.id//lib/minigalnano/createthumb.php?filename=../../images/docs/BDN.01.02.22.jpg.jpg&width=200 A Pelican Book 270p:ind,app,gbr;18cm NONE http://opac.isi.ac.id//lib/minigalnano/createthumb.php?filename=../../images/docs/BDN.01.02.22.jpg.jpg&width=200