The english rendering quality of al-hikmah, al-haqq, al-hajj, haitsu in surah al Baqarah by Mufti Taqi Usmani and Muhsin Khan & Hilali : comparative study
wt,1./ws.c.1
Saved in:
Main Author: | Aceng Bahrudin |
---|---|
Format: | Skripsi |
Language: | Inggris |
Published: |
Fak. Adab dan Ilmu Budaya UIN Sunan Kalijaga
2018
|
Subjects: | |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Translation of the Meaning of the Noble Qur'an karya Muhammad Taqi ud din al Hilali dan Muhammad Muhsin Khan (kajian epistemologi Tafsir)
by: Eed Hudaebillah
Published: (2013) -
Tarjamatu ahmar shafayif qasas al qasirah li May Qusti wa mushlikatuha fi al tarakib al wasfiyyah wa al idafiyyah wa al 'atfiyyah
by: Intan Indrias Tuti Fauzia
Published: (2023) -
Foreignization and domestication of Indonesian cultural words in the english translation of pramoedya ananta toer's jejak langkah
by: Rosydatul Faizzah
Published: (2018) -
The English translation of Arabic preposition bi in surah Yusuf by Abdullah Yusuf Ali, and by Muhammad Taqiudin al Hilali and Muhammad Muhsin Khan
by: Erlya Hafidzotul Masykuroh
Published: (2015) -
Analisis kesalahan menerjemahkan bahasa arab ke dalam bahasa indonesia siswa kelas X MAN Wonokromo Yogyakarta
by: Chozin Asror
Published: (2009)