Translation ideology of cultural words used in the translation of Okky Madasari's kerumunan terakhir into the last crowd

wt,1./ws.c.1

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nur Rahimah Latifah
Format: Skripsi
Language:Indonesia
Published: Fak. Adab dan Ilmu Budaya UIN Sunan Kalijaga 2018
Subjects:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
PINJAM
id uinsukalib-113474
record_format oai_dc
spelling uinsukalib-1134742018-08-07Translation ideology of cultural words used in the translation of Okky Madasari's kerumunan terakhir into the last crowdNur Rahimah LatifahPENERJEMAHANwt,1./ws.c.1Fak. Adab dan Ilmu Budaya UIN Sunan Kalijaga2018Skripsi83; 24Indonesia
institution Universitas Islam Negeri Sunan Kalijaga
collection Perpustakaan Yogyakarta
language Indonesia
topic PENERJEMAHAN
spellingShingle PENERJEMAHAN
Nur Rahimah Latifah
Translation ideology of cultural words used in the translation of Okky Madasari's kerumunan terakhir into the last crowd
description wt,1./ws.c.1
format Skripsi
author Nur Rahimah Latifah
author_facet Nur Rahimah Latifah
author_sort Nur Rahimah Latifah
title Translation ideology of cultural words used in the translation of Okky Madasari's kerumunan terakhir into the last crowd
title_short Translation ideology of cultural words used in the translation of Okky Madasari's kerumunan terakhir into the last crowd
title_full Translation ideology of cultural words used in the translation of Okky Madasari's kerumunan terakhir into the last crowd
title_fullStr Translation ideology of cultural words used in the translation of Okky Madasari's kerumunan terakhir into the last crowd
title_full_unstemmed Translation ideology of cultural words used in the translation of Okky Madasari's kerumunan terakhir into the last crowd
title_sort translation ideology of cultural words used in the translation of okky madasari's kerumunan terakhir into the last crowd
physical 83; 24
publisher Fak. Adab dan Ilmu Budaya UIN Sunan Kalijaga
publishDate 2018
_version_ 1741233777604034560